Секреты изучения арабского языка

Арабский – наиболее распространенный язык на Ближнем Востоке, имеет непривычный алфавит, чрезвычайно сложную грамматику, а его вокабулярий обогащался 1400 лет. Согласно Государственному Департаменту США, изучать арабский так же трудно как японский, корейский, мандаринский и кантонский.

И все же, если вы неустрашимы… Быть может вам необходимо выучить арабский для карьеры или, возможно, вы один из тех путешественников, который хочет сам окунуться с головой в захватывающую новую культуру.

Если вы уже имеете опыт в изучении иностранного языка, у вас уже имеется представление, что вам предстоит – прежде всего, большое желание тяжело трудится. Но арабский язык имеет ряд особенностей, что делает его изучение более трудным чем, скажем, испанский или французский. Вот несколько советов как сделать ваше путешествие менее затруднительным.

Практикуйте ваше «айн». К сожалению, в арабском языке есть несколько согласных букв, которых не существует в английском или в каком-либо другом западном языке. Такой согласной является «айн» (Arabic ع)— абсолютно простой звук для носителей языка, и наибольшее испытание для новичков, так как он произносится с помощью мускулов, которые у носителей английского или другого западного языка очень редко задействуются. Тем не менее, упорно практикуясь даже «айн» отойдет на второй план. Если вы зададитесь целью овладеть этим и другими сложными звуками в ближайшее время, то вы избавите себя от многих трудностей в будущем (и возможно удивите своих новых иностранных друзей вашим акцентом).

Доберитесь до корня проблемы. Единственная причина, почему согласные играют ключевую роль – это потому, что большинство арабских слов имеет так называемый трехбуквенный корень, то есть совокупность трех особых согласных. Простой корень может произвести множество разных слов похожих по значению. Например, корень к-т-б относится к письму. Глагол катаба означает «писать», существительное китаб означает «книга», катиб – это «писатель» и так далее. Таким образом, если вы знаете корень слова, то вполне возможно догадаться его значение, даже если вы никогда раньше его не видели.

Изучайте как можно больше корней и их значений, и вы будете щелкать огромный арабский вокабулярий как семечки.

Учите диалект – или два, или три. В некоторой степени, сказать, что арабский – это лишь один язык, будет заблуждением. Есть классический арабский, язык Корана. Есть его двоюродный брат, современный стандартный арабский: язык книг, журналов и масс-медиа. И наконец, есть множественные диалекты, на которых люди разговаривают дома, на работе и почти везде кроме школы. На современном стандартном арабском вы можете читать поэзию, бороздить просторы Интернет или слышать дебаты политиков, но чтобы приспособиться к повседневному общению вам предстоит выучить диалект того региона где вы живете или путешествуете.

К сожалению, программы по изучению арабского языка не охватывают всю глубину его диалектов, поэтому вам может понадобиться учитель, чтобы научить вас основам. Конечно, самый простой и лучший способ выучить диалект, и арабский в целом, это пожить некоторое время в арабских странах.